Montréal

Nouvelles

Human rights at risk in Vietnam

24-04-2012

Human rights at risk in Vietnam

Ngyuen Van Hai’s case is no exception in Vietnam. It is part of a system based on surveillance, censorship and threats to restrict the right to freedom of expression. To stifle voices they do not tolerate, the authorities routinely press trumped up criminal charges against people who raise peaceful criticism, including human rights defenders.

Vietnam is “the world’s second biggest prison for netizens after China,” according to Reporters without Borders in its 2012 Internet Enemies report. The report highlights imprisonment and other repression against netizens, i.e. online activists, worldwide.

There is a tendency to overlook Vietnam’s human rights abuse. China and Burma inadvertently steal the human rights limelight, leaving Vietnam to look like the good guy in the region. Clearly, it is not.

Independent media is illegal and blogs are prohibited from disseminating ‐ and even linking ‐ content that opposes the government. Bloggers and online journalists are subject to arbitrary detention and lengthy prison terms for expressing views that the government considers harmful to national security or disturbing to the social order.

Despite repression and control, growing numbers of Vietnamese people are braving the threats, finding ways to voice their views about issues like corruption, government policies towards China, land grabbing and police violence. And they appear increasingly strategic about how to keep up their activism without risking arrest.

Source: Civil Rights Defenders

Premier ministre Nguyen Tan Dung
République Socialiste du Vietnam
Bureau de l’Etat
1 Bach Thao Hanoi, Vietnam

Je vous écris pour exprimer ma préoccupation au sujet des rapports de violations continuelles des droits de l’homme au Vietnam, notamment les récentes arrestations arbitraires et détentions du blogueur Paulus Le Son, 16 jeunes militants, le chanteur Viet Khang, et la militante des droits fonciers Bui Thi Minh Hang.

Depuis juillet 2011, les blogueurs Paulus Le Son, Nguyen Xuan Anh, Nong Hung Anh, Tran Anh Vu Binh, Nguyen Dinh Cuong, Thai Van Dung, Nguyen Van Duyet, Dau Van Duong, Tran Huu Duc, Hô Duc Hoa, Tran Minh Nhat, Nguyen Van Oai, Ho Van Oanh, Hoang Phong, Chu Manh Son, Ta Phong Tan, et Dang Xuan Dieu sont tous détenus sans procès pour leur participation dans des actions pacifiques de lutte contre les injustices sociales. En dépit de leur approche pacifique de la protestation politique, tous ont été arrêtés et détenus sans procès, sans accès à une représentation juridique. De même, Viet Khang (Vo Minh Tri), un musicien qui a participé à des manifestations pacifiques en 2011 et dont les chansons critiquent la brutalité policière, est détenu sans procès. La même chose vaut pour Bui Thi Minh Hang, une militante qui a été envoyée en « rééducation », sans un procès ou tout semblant de procédure.

Le Vietnam est signataire de la Déclaration Universelle des Droits de l’Homme et du Pacte International relatif aux Droits Civils et Politiques. Dans cet esprit, on s’attend à ce que votre administration respecte et fait respecter ces conventions à chaque occasion. En conséquence, je demande au gouvernement du Vietnam de libérer immédiatement et inconditionnellement le blogueur Paulus Le Son, les 16 jeunes militants susmentionnés, Viet Khang, Bui Thi Minh Hang et tous les autres prisonniers de conscience. En outre, je voudrais également demander à votre administration à travailler de façon proactive pour prévenir ce genre de transgression dans l’avenir.

Cordialement,

L’honorable. Judy A. Sgro
Député de York-Ouest